Investor's wiki

अनुवाद एक्सपोजर

अनुवाद एक्सपोजर

अनुवाद एक्सपोजर क्या है?

अनुवाद जोखिम (अनुवाद जोखिम के रूप में भी जाना जाता है) वह जोखिम है जो एक कंपनी की इक्विटी, संपत्ति, देनदारियां, या आय विनिमय दर में परिवर्तन के परिणामस्वरूप मूल्य में बदल जाएगी । यह तब होता है जब एक फर्म विदेशी मुद्रा में अपनी इक्विटी, संपत्ति, देनदारियों या आय के एक हिस्से को मूल्यवर्गित करती है। इसे "अकाउंटिंग एक्सपोजर" के रूप में भी जाना जाता है।

लेखाकार फर्मों को इस प्रकार के जोखिमों से बचाने के लिए विभिन्न तरीकों का उपयोग करते हैं, जैसे कि फर्म के वित्तीय विवरणों के लिए समेकन तकनीक और सबसे प्रभावी लागत लेखांकन मूल्यांकन प्रक्रियाओं का उपयोग करना। कई मामलों में, अनुवाद जोखिम को वित्तीय विवरणों में विनिमय दर लाभ (या हानि) के रूप में दर्ज किया जाता है।

अनुवाद एक्सपोजर को समझना

बहुराष्ट्रीय संगठनों में अनुवाद जोखिम सबसे अधिक स्पष्ट है क्योंकि उनके संचालन और संपत्ति का एक हिस्सा विदेशी मुद्रा में आधारित होगा। यह उन कंपनियों को भी प्रभावित कर सकता है जो विदेशी बाजारों में बेची जाने वाली वस्तुओं या सेवाओं का उत्पादन करती हैं, भले ही उनका उस देश के भीतर कोई अन्य व्यावसायिक व्यवहार न हो।

संगठन की वित्तीय स्थिति को ठीक से रिपोर्ट करने के लिए, पूरी कंपनी के लिए संपत्ति और देनदारियों को घरेलू मुद्रा में समायोजित करने की आवश्यकता है। चूंकि एक विनिमय दर थोड़े समय में नाटकीय रूप से भिन्न हो सकती है, यह अज्ञात, या जोखिम, अनुवाद जोखिम पैदा करता है। यह जोखिम मौजूद है कि क्या विनिमय दर में परिवर्तन के परिणामस्वरूप परिसंपत्ति के मूल्य में वृद्धि या कमी होती है।

अनुवाद जोखिम एक वित्तीय लाभ या हानि के रूप में प्रकट हो सकता है जो परिसंपत्तियों में परिवर्तन का परिणाम नहीं है, लेकिन विनिमय दर में उतार-चढ़ाव के आधार पर संपत्ति के वर्तमान मूल्य में है। उदाहरण के लिए, यदि किसी कंपनी के पास जर्मनी में €1 मिलियन मूल्य की सुविधा है और वर्तमान डॉलर-से-यूरो विनिमय दर 1:1 है, तो संपत्ति को $1 मिलियन की संपत्ति के रूप में रिपोर्ट किया जाएगा।

यदि विनिमय दर में परिवर्तन होता है और डॉलर-से-यूरो अनुपात 1:2 हो जाता है, तो संपत्ति को $500,000 के मूल्य के रूप में रिपोर्ट किया जाएगा। यह वित्तीय विवरणों पर $500,000 के नुकसान के रूप में प्रकट होगा, भले ही कंपनी के पास ठीक उसी संपत्ति का कब्जा है जो उसके पास पहले थी।

अनुवाद जोखिम किसी भी समय हो सकता है जब कोई व्यवसाय विभिन्न मुद्राओं का उपयोग करने वाले क्षेत्रों में संचालित होता है।

लेन-देन बनाम। अनुवाद एक्सपोजर

लेन-देन और अनुवाद जोखिम के बीच एक अलग अंतर है। लेन-देन एक्सपोजर में जोखिम शामिल होता है कि जब एक विदेशी मुद्रा में एक व्यापार लेनदेन की व्यवस्था की जाती है, तो लेनदेन पूरा होने से पहले उस मुद्रा का मूल्य बदल सकता है।

क्या विदेशी मुद्रा की सराहना होनी चाहिए, व्यवसाय की घरेलू मुद्रा में इसकी कीमत अधिक होगी। अनुवाद जोखिम घरेलू और विदेशी मुद्राओं के बीच विनिमय दर में परिवर्तन के आधार पर विदेशी-धारित संपत्ति के मूल्य में परिवर्तन पर केंद्रित है।

हेजिंग अनुवाद जोखिम

कई तरह के तंत्र मौजूद हैं जो एक कंपनी को अनुवाद जोखिम द्वारा बनाए गए जोखिम को कम करने के लिए हेजिंग का उपयोग करने की अनुमति देते हैं। कंपनियां वायदा अनुबंधों के माध्यम से मुद्रा स्वैप या हेजिंग खरीदकर अनुवाद जोखिम को कम करने का प्रयास कर सकती हैं ।

इसके अलावा, एक कंपनी अनुरोध कर सकती है कि ग्राहक कंपनी के अधिवास वाले देश की मुद्रा में वस्तुओं और सेवाओं के लिए भुगतान करें। इस तरह, स्थानीय मुद्रा में उतार-चढ़ाव से जुड़ा जोखिम कंपनी द्वारा नहीं बल्कि ग्राहक द्वारा वहन किया जाता है जो कंपनी के साथ व्यापार करने से पहले मुद्रा विनिमय करने के लिए जिम्मेदार होता है।

##हाइलाइट

  • अनुवाद जोखिम (अनुवाद जोखिम के रूप में भी जाना जाता है) वह जोखिम है जो एक कंपनी की इक्विटी, संपत्ति, देनदारियां, या आय विनिमय दर में परिवर्तन के परिणामस्वरूप मूल्य में बदल जाएगा।

  • अनुवाद जोखिम एक वित्तीय लाभ या हानि के रूप में प्रकट हो सकता है जो परिसंपत्तियों में परिवर्तन का परिणाम नहीं है, बल्कि विनिमय दर में उतार-चढ़ाव के आधार पर संपत्ति के वर्तमान मूल्य में है।

  • जब कोई फर्म अपनी इक्विटी, संपत्ति, देनदारियों, या आय के एक हिस्से को विदेशी मुद्रा में मूल्यांकित करती है, तो अनुवाद जोखिम होता है।

  • "लेखा जोखिम" का अर्थ अनुवाद जोखिम के समान ही है।