Investor's wiki

Terjemahan Mata Wang

Terjemahan Mata Wang

Apakah Terjemahan Mata Wang?

Terjemahan mata wang ialah proses menukar satu mata wang dari segi mata wang lain, selalunya dalam konteks keputusan kewangan anak syarikat asing syarikat induk kepada mata wang fungsinya — mata wang persekitaran ekonomi utama di mana entiti menjana dan membelanjakan aliran tunai.

Untuk tujuan ketelusan, syarikat yang mempunyai usaha niaga luar negara, apabila berkenaan, dikehendaki melaporkan angka perakaunan mereka dalam satu mata wang.

Cara Terjemahan Mata Wang Berfungsi

Banyak syarikat, terutamanya syarikat besar, adalah multinasional, beroperasi di pelbagai rantau di dunia yang menggunakan mata wang yang berbeza. Jika syarikat menjual ke pasaran asing dan kemudian menghantar pembayaran pulang ke rumah, pendapatan mesti dilaporkan dalam mata wang tempat yang majoriti wang tunai diperoleh dan dibelanjakan. Sebagai alternatif, dalam kes yang jarang berlaku di mana syarikat mempunyai anak syarikat asing,. katakan di Brazil, yang tidak memindahkan dana kembali kepada syarikat induk, mata wang berfungsi untuk anak syarikat itu ialah mata wang sebenar Brazil.

Sebelum penyata kewangan entiti asing boleh diterjemahkan ke dalam mata wang pelaporan, penyata kewangan unit asing mesti disediakan mengikut peraturan Prinsip Perakaunan Diterima Am (GAAP). Apabila syarat itu dipenuhi, penyata kewangan yang dinyatakan dalam mata wang berfungsi harus menggunakan kadar pertukaran berikut untuk terjemahan:

  • Ass ets and Liabiliti : Kadar pertukaran antara mata wang berfungsi dan mata wang pelaporan pada akhir tempoh.

  • Penyata Pendapatan : Kadar pertukaran pada tarikh pendapatan atau perbelanjaan diiktiraf; kadar purata wajaran dalam tempoh itu boleh diterima.

  • Ekuiti Pemegang Saham : Kadar pertukaran sejarah pada tarikh kemasukan kepada ekuiti pemegang saham; perubahan dalam pendapatan tertahan menggunakan kadar pertukaran sejarah bagi setiap penyata pendapatan tempoh.

Keuntungan dan kerugian akibat daripada penukaran mata wang direkodkan dalam penyata kewangan. Perubahan dalam terjemahan mata wang asing ialah komponen pendapatan komprehensif lain terkumpul,. dibentangkan dalam penyata ekuiti pemegang saham disatukan syarikat dan dibawa ke kunci kira- kira disatukan di bawah ekuiti pemegang saham.

Jika syarikat mempunyai operasi di luar negara yang menyimpan buku dalam mata wang asing, ia akan mendedahkan metodologi di atas dalam nota kakinya di bawah "Nota 1 - Ringkasan Dasar Perakaunan Penting" atau sesuatu yang serupa dengan ketara.

Topik Kodifikasi Piawaian Perakaunan Kewangan Lembaga Piawaian Perakaunan (FASB) 830, bertajuk "Perkara Mata Wang Asing," menawarkan panduan komprehensif tentang pengukuran dan terjemahan urus niaga mata wang asing.

Kaedah Perakaunan Terjemahan Mata Wang

Terdapat dua piawaian perakaunan utama untuk mengendalikan terjemahan mata wang.

  • Kaedah kadar semasa : Kaedah terjemahan mata wang asing di mana kebanyakan item dalam penyata kewangan diterjemahkan pada kadar pertukaran semasa. Kaedah kadar semasa digunakan dalam keadaan di mana anak syarikat tidak disepadukan dengan baik dengan syarikat induk, dan mata wang tempatan tempat anak syarikat itu beroperasi adalah sama dengan mata wang fungsinya.

  • Kaedah temporal : Juga dikenali sebagai kaedah sejarah, teknik ini menukar mata wang subsidiari asing kepada mata wang syarikat induk. Kaedah temporal digunakan apabila mata wang tempatan anak syarikat tidak sama dengan mata wang syarikat induk. Kadar pertukaran yang berbeza digunakan bergantung pada item penyata kewangan yang diterjemahkan.

Risiko Terjemahan

Risiko terjemahan ialah risiko kadar pertukaran yang dikaitkan dengan syarikat yang berurusan dalam mata wang asing dan menyenaraikan aset asing pada kunci kira-kira mereka.

Syarikat yang memiliki aset di negara asing, seperti loji dan peralatan, mesti menukar nilai aset tersebut daripada mata wang asing kepada mata wang negara asal untuk tujuan perakaunan. Di AS, terjemahan perakaunan ini biasanya dilakukan setiap suku tahun dan tahunan. Risiko terjemahan terhasil daripada berapa banyak nilai aset berubah-ubah berdasarkan pergerakan kadar pertukaran antara dua daerah yang terlibat.

Syarikat multinasional dengan pejabat antarabangsa mempunyai pendedahan terbesar kepada risiko terjemahan. Walau bagaimanapun, walaupun syarikat yang tidak mempunyai pejabat di luar negara tetapi menjual produk di peringkat antarabangsa terdedah kepada risiko terjemahan. Jika syarikat memperoleh hasil di negara asing, syarikat itu mesti menukar hasil tersebut kepada mata wang tempatan atau tempatannya apabila syarikat itu melaporkan kewangannya pada akhir suku tersebut.

Contoh Terjemahan Mata Wang

Jualan antarabangsa menyumbang 64% daripada hasil Apple Inc. pada suku yang berakhir pada 26 Dis 2020. Dalam beberapa tahun kebelakangan ini, tema berulang untuk pembuat iPhone dan syarikat multinasional besar lain telah menjadi kesan buruk daripada kenaikan dolar AS. Apabila dolar AS mengukuh berbanding mata wang lain, ia seterusnya membebankan angka kewangan antarabangsa sebaik sahaja ia ditukar kepada dolar AS.

Orang seperti Apple berusaha untuk mengatasi turun naik yang buruk dalam kadar pertukaran asing dengan melindung nilai pendedahan mereka kepada mata wang. Derivatif pertukaran asing (forex), seperti kontrak niaga hadapan dan opsyen, diperoleh untuk membolehkan syarikat mengunci kadar mata wang dan memastikan ia kekal sama dalam tempoh masa tertentu.

Mata Wang Malar

Mata wang malar ialah istilah lain yang sering muncul dalam penyata kewangan. Syarikat yang mempunyai operasi di luar negara sering memilih untuk menerbitkan nombor yang dilaporkan bersama angka yang menghilangkan kesan turun naik kadar pertukaran. Pelabur secara amnya memberi banyak perhatian kepada angka mata wang yang berterusan kerana mereka menyedari bahawa pergerakan mata wang boleh menutupi prestasi kewangan sebenar sesebuah syarikat.

Dalam suku kedua fiskalnya yang berakhir pada 30 Nov. 2020, Nike Inc. melaporkan peningkatan hasil sebanyak 9%, sambil menambah bahawa jualan meningkat 7% pada asas mata wang yang berterusan.

Sorotan

  • Terdapat dua kaedah utama perakaunan terjemahan mata wang: kaedah semasa, apabila anak syarikat dan induk menggunakan mata wang berfungsi yang sama; dan kaedah temporal apabila mereka tidak melakukannya.

  • Risiko terjemahan timbul untuk syarikat apabila kadar pertukaran berubah-ubah sebelum penyata kewangan diselaraskan. Risiko ini boleh dilindung nilai dengan derivatif mata wang atau kedudukan forex.

  • Terjemahan mata wang membenarkan syarikat yang mempunyai operasi asing atau anak syarikat untuk menyelaraskan semua penyata kewangannya dari segi mata wang tempatan atau fungsiannya.

  • Terjemahan mata wang menggunakan kadar pertukaran pada akhir tempoh yang dilaporkan untuk aset dan liabiliti, kadar pertukaran pada tarikh pendapatan atau perbelanjaan diiktiraf untuk penyata pendapatan, dan kadar pertukaran sejarah pada tarikh kemasukan kepada ekuiti pemegang saham .